TRADUZIONI

Mi occupo di traduzioni di testi di medicina, farmacologia e veterinaria, redatti in inglese e in spagnolo.

In particolare, sono specializzata nella traduzione delle seguenti tipologie testuali:
fogli illustrativi, riassunti delle caratteristiche del prodotto, rapporti periodici di innocuità, protocolli di studio, moduli di consenso informato, contratti di ricerca farmaceutica, istruzioni per l'uso di dispositivi medici, schede dati di sicurezza, manuali per la gestione di protocolli clinici, ricerche di mercato, poster e abstract per convegni, questionari specialistici per personale medico sanitario, presentazioni, interventi e articoli scientifici, opuscoli di informazione sanitaria nonché testi divulgativi ed esplicativi per pazienti e pubblico in generale.

I miei servizi sono rivolti ad aziende farmaceutiche, CRO, agenzie di traduzione e case editrici specializzate nel settore, strutture ospedaliere, professionisti e privati.


REVISIONI

Fornisco servizi di editing, di rilettura e di correzione di testi già  tradotti in italiano, quali ulteriori strumenti di verifica della qualità  della traduzione effettuata.


Per maggiori dettagli sui termini contrattuali relativi ai miei servizi di traduzione, siete invitati a prendere visione delle seguenti condizioni professionali:

CONDIZIONI GENERALI D'INCARICO PER TRADUTTORI TECNICO SCIENTIFICI